чера. Ночью они нас покинули, причем не вери-
ли, что мы не пристанем к берегу. Спрашивали:
неужели прямо тут будете ночевать? Утром снова
появились —
сопровождали нас, пока мы не ото-
шли в нейтральные воды, 22 километра от бере-
га”, —
говорит Бурлак.
И продолжает: “В открытом море мне не было
страшно. Много лет назад я занимался яхтин-
гом. Как-то первый раз пошел матросом на суд-
не, которое двигалось из Комсомольска-на-Аму-
ре в Петропавловск-Камчатский. Когда обогнули
Сахалин и суша скрылась за горизонтом, стало
страшно —
рядом нет земли, ну как же так. А сей-
час уже понимаешь, что жизнь продолжается и в
открытом море. Снизу рыбы, сверху птицы, шу-
мят волны, дует ветер. Этот барьер я прошел дав-
ным-давно, как, собственно, и Женя, который
не раз ходил на судах далеко от берега. И еще —
мы же не просто болтались в море. Едва ли не
самое важное в нашем путешествии —
то, что мы
изучили все морские течения,двигались только
по ним. Иначе плыть было бы нереально”.
Так и началось плавание, которое длилось
19 дней. Вот Юрий просыпается на своей полови-
не плота, на часах около семи утра. Через расстег-
нутую дверь он видит море, залитое солнцем,
и спину дельфина на горизонте. А совсем близ-
ко —
усы Евгения, который колдует над газовой
плиткой. “Сегодня на завтрак пшенка”, —
бурчит
врач. “Я просыпался, ел и прыгал в воду, плыл ча-
сов до двух. Потом снова прием пищи и опять за
борт, часов до девяти. Плыл с трубкой и маской,
часто надевал тонкий гидрокостюм, чтобы не
сгореть на солнце. Температура воды в среднем
держалась +25, только после штормов опускалась
до +21”, —
поясняет Бурлак. А его напарник Евге-
ний вспоминает о тех дня так: “Юрка как залезет
на борт, сразу начинает искать свои вещи. Он все
время в разные места их распихивает. Меня спра-
шивает: “Жень, а не знаешь где?” Я ему на чисто
русском мате всегда отвечал: “Юра, в .
..!”
Где-то в середине похода к путешественни-
кам привязалась чайка, которую Супрун окре-
стил Катей. “Она уселась на плот и плыла с нами
несколько дней, иногда улетала, потом возвра-
щалась. Подозреваю, Катя полюбила мои ола-
душки с консервированной сайрой. Я пек их пос-
тоянно —
все-таки не зря же взял с собой десять
кило муки. Вообще, у нас обязанности распреде-
лялись так: Юрка плывет, а я делаю все осталь-
ное. Слежу за его состоянием, меряю давление,
готовлю еду, наблюдаю маршрут по навигатору
и смотрю по картам течения. В свободное вре-
мя кормлю чаек, читаю или безуспешно пыта-
юсь рыбачить. Я, кстати, исполнил свою детскую
мечту —
искупался ровно на середине моря, мы
это место по GPS определили. Нам хорошо плы-
лось, дельфины все время навещали, птицы, под
водой —
стаи рыб. Черное море в этом плане иде-
ально, больших акул не водится, только малень-
кие безопасные катраны”, —
объясняет Супрун.
118 MHEALTH.RU I СЕНТЯБРЬ 2014
ОПРОС мн
А вы бы позволили
своему муж чине
исполнить безум ную
м ечту - например,
переплыть Черное
море?
Сайт Superjob.ru по
просьбе Men's Health
задал этот вопрос 1000
женщин из 182 насе-
ленных пунктов Рос-
сии. Честно сказать,
мы были удивлены,
что так много респон-
денток ответили "да".
"В нашей обыденной
жизни порой не хвата-
ет безумных идей", -
объясняет, например,
27-летняя девушка,
кредитный специа-
лист из Москвы. "У нас
трое детей и риск не-
уместен", - парирует
38-летняя менеджер
отдела продаж из Вол-
гограда. Интересно, что
больше всего отрица-
тельных ответов дали
представительницы
слабого пола в возра-
сте 34-45 лет (30%) и 45
и старше (29%).
“Ночью все
вокруг завыло"
Когда на море приходил шторм, поднимался ве-
тер, и волны росли с каждой секундой. Тогда двое
путешественников закрывались в герметичном
плоту, застегивали резиновую дверь и слуша-
ли, что происходит снаружи. Бурлак рассказы-
вает: “Однажды ночью было очень страшно. Ду-
маю, попали в смерч. Мы спали и проснулись от
того, что снаружи что-то жутко завывает, а плот
кидает в разные стороны. Казалось, мы сейчас
взлетим. В такие секунды сон исчезает мгновен-
но —
я еще подумал, вот бы так на работу вска-
кивать. Но вой, слава богу, продолжался недол-
го, утих, а вот шторм держался еще сутки”. Пока
Юрий пересекал море, дома в Армавире его жда-
ла Наталья: “Мне иногда вдруг становилось тре-
вожно. Моешь посуду, а что-то ноет, болит внут-
ри. Думаешь, не случилось ли чего? Выйдешь из
дому, дойдешь до реки Кубань, она у нас рядом,
посмотришь на воду, постоишь. Успокоишься
и назад идешь”. Путешественники прошли через
шесть штормов. “На совсем уж дурной случай мы
установили на плоту аварийный спутниковый
буй, с его помощью можно подать сигнал БОБ,
или он сам срабатывает, когда попадает в воду.
Через секунду —
вся информация о нашем место-
нахождении и о том, кто мы такие, есть у спаса-
тельных служб. Такой буй не тонет и может про-
работать 80 часов. Хорошая штука, во время пу-
тешествия, в сложные моменты, я всегда на него
любовно поглядывал”, —
говорит Бурлак.
А однажды на маленький плот едва не налетел
круизный лайнер: “Это было ночью, уже в рос-
сийских водах. Мы встали на стоянку, выбросили
плавучий якорь, такой мешок, который сделали
из парашюта, он заполняется водой и не дает те-
чению унести плот. Вдруг смотрим, на горизонте
что-то светится, огромное, как город. Я Жене го-
предыдущая страница 73 Mens Health Россия 2014 09 читать онлайн следующая страница 75 Mens Health Россия 2014 09 читать онлайн Домой Выключить/включить текст